大郎书屋

字:
关灯 护眼
大郎书屋 > 极品公子 > 第四百八十零章 教廷人渣对决序幕

第四百八十零章 教廷人渣对决序幕(2/3)


    <ter>-->>本章未完,点击下一页继续阅读
    </ter>下的观众们也在想如果两个bckjake相撞。那会是多么富有戏剧性的一幕啊!当然两个bckjake。对意味着与庄家平手对于下家来这可不是件好事。
    这样精彩的牌面加上桌面上堆积起来的天价筹码无一不让人热血沸腾。
    与此同时朱丽叶也饶有兴趣地想如果能够把这么两个男人招作赌场荷官。不知道会是种什么效果想到这里连她自己都为这个荒诞可笑地想法。乐出了声。
    忽然一个富有男性地磁性中间杂着女性柔媚的奇妙声音回响在朱丽叶耳边。一个神秘出现的人在朱丽叶耳边念着一句《园丁集》中的动听台词:“用你的一道眼波你能把诗人竖琴上所有歌吟的珠玉掠空我的美人!但你没有听到他们的颂歌因此我来赞美你。你能让这世上最高傲的头颅拜倒在你脚下。但你愿意尊崇地却是你所爱的默默无闻之人因此我来尊崇你。”
    朱丽叶绨丝浑身一震犹如被雷击中自然散着一股怯生生的纤弱但是耳边那个可恶的人还在絮絮叨叨:“你完美的手臂能使帝王的辉煌在它们的触摸下更加灿烂……”
    转过头来呈现在面前的是一张深情而又夹杂着轻佻的的熟悉笑脸那个可悉的人仍然富有诗意的吟唱嗓音缥缈“叶子堕入了情网时便成了花朵。花朵在一心祭拜时就成了果实而我一旦追见朱丽叶娣丝则……”“便会……怎么样呢?”朱丽叶胸口无端堵了块石头气也喘息不得身不由己问:“你啊会怎么样呢?”尽管这个台词他己经了千遍她也听了千遍但她只想再听第一千零一遍。
    那个可恶的人两只眼睛一眨也不眨地盯着金丝眼镜下的美眸挑衅而又执着地念:“她脸上的光辉会掩盖了星星的明亮正像灯光在朝阳下默然失色一样;在天上的她的眼晴会在太空中大放光明使鸟儿误认为默夜已经过去而唱出它们的歌声。”
    镜片后的漂亮眸子终于委屈地蒙上了水气然后用手掩住了那颤抖的樱桃嘴。
    “瞧!她用纤手托住了脸那姿态是多么美妙!啊但愿我是那一只手上的手套好让我亲一亲她脸上的香泽!”那个一脸可恶表情的人在着这句话的同时把头低下去轻轻地轻轻地在那张精致的额头上印了一吻。
    “你这个下流可恶的混蛋为什么你每次出现都要把人家弄哭?
    为什么总在我就要把你遗忘的前一刻出现?“朱丽叶娣丝再也抑制不住内心的辛酸双臂一张倦鸟归巢一样投进这个被誉为梵蒂冈第一游吟败类的怀抱在这里她能感到温暖虽然从没有感到安稳。
    “哦不我怎么舍得你掉一滴泪?你的每一声抽泣在我耳边都是春雷。你那夜莺一样的歌喉的每一个字比赞歌还要神圣见到你我会比你见到教皇还要虞诚……”
    保罗一边亲吻着朱丽叶娣丝的精致脸颊一边注现着屏幕墙上的画面眼神冰冷没有半语调上的那种温情“想到你我情不自禁见到你我欣喜若狂你的泪珠比钻石还要夺目。我又怎能放弃这大好机会?且让我摘惹你的泪珠当作本钱为你赢取女王的嫁妆。”
    “奥古斯海!”
    朱丽叶娣丝本是心旌摇荡地听着却还没来得及甜蜜就被保罗的油腔滑调全部打碎黛眉一颦怒目相向“你怎么到这来了?!”
    “我借着爱的轻翼翻过园墙循着你的芬芳来到你的……”
    这位梵蒂冈身份显赫而特殊的教廷使者依然笑容灿烂前一句还是莎士比亚的台词后面的纯粹假冒伪劣更有一只罪恶的手随着挑逗的语言真的在那可爱的双峰上摸了一把。
    “奥古斯海你这个教廷的败类!我杀了你!”朱丽叶娣丝又羞又愤作势要打。监控室里不光她与他还有几个不长眼的在一旁目瞪口呆他们刚从奥古斯海神不知鬼不觉溜进来的震撼中觉醒就被这一幕再次华丽的打败这个男人强!
    “唉你如星辰般璀璨的眸子比太阳王的剑还要厉害只要你用那温柔的眼光凝视着卑微匍匐在你脚下的我我就好象已经死了二十次在地狱和天堂之间徘徊。”奥古斯海一手抓住朱丽叶的手一边油腔滑调不改。
    朱丽叶娣丝嗔怒得瞪奥古斯海一眼懒得理睬这个能够把天使拐卖把魔鬼折磨的“梵蒂冈的耻辱”、“教廷第一人”这个家伙就是据让欧洲数百万妇女和女孩加入教会的人渣在教廷看来除了当年那个让整个梵蒂冈鸡犬不宁的影子再没有能够在卑鄙和无耻这两个项目上压倒奥古斯海。
    “女人是可爱的但你最好别让她疯狂。”
    每一个字好象是都被酒泡过一个人从容道。
    直到这时奥古斯海才收起嬉皮笑脸回过身来对已经在一旁站了很久的九指道:“欣赏了如此精彩感人的情人相会一幕你这个老东西都不知道喝彩也实在是浪费我的歌剧天赋。”
    “臭子舌头还是那么滑。”九指很严肃地眼中微笑却将他出卖。目光随即变得深沉问道:“你带这些人来为的就是对付那个人?”
-->>本章未完,点击下一页继续阅读
『加入书签,方便阅读』
求书或内容有问题?点击>>>邮件反馈
热门推荐
下厨房 狼窝(肉监狱) 熟人作案by阿司匹林笔趣阁 (快穿)吃肉之旅 碧荷 为人师表(高干)