大郎书屋

字:
关灯 护眼
大郎书屋 > 王国血脉 > 第158章 共度寒凉

第158章 共度寒凉(5/5)

城,也正是这样的人在面对你。

    当然,我知你素来灵动聪慧,善于应变,工于用计,自有手段以应对鸢尾花。

    半年前,詹恩·凯文迪尔曾给我写来一封信,除了再度恭请恢复关系之外,他还提及了我们共同的敌人,我那狡诈卑鄙,惯于欺骗蛊惑的姐姐,血獠牙的家族耻辱,万恶的瑟琳娜·科里昂。

    据我所知,瑟琳娜仍然活跃在西陆,前不久还在埃克斯特平定自由同盟的战争中出现,对此我并不意外。以她的恶劣性格,势必不甘人下,而制造混乱以从中觅机,向来是她的拿手好戏,正如她当年对我们施行的阴谋。

    我还听闻她攀上了我们在西陆的亲戚,与盛宴领六支氏族中的野心家眉来眼去,说实话,听闻此事,我一时不知是我的姐妹还是我的西陆亲戚更加不幸,但贪得无厌,势必自取灭亡。

    然而,泰尔斯,无需怀疑,以瑟琳娜偏激极端睚眦必报的习惯个性,她终有一日会找上你,以报你当年挫败她阴谋的仇怨。

    我不觉得你,作为面对过她的人之一,有必要被警告她的危险之处,但我担心她会利用你所面对的情境和局势,在你陷入困境时趁虚而入,届时请勿相信她的任何言行表现。

    请谨记:以你和她的过往,瑟琳娜向你温言暖语的目的只有利用与复仇,别无他者。

    所幸,你不是孤单的,泰尔斯,我们在这一点上站在一起,我不愿更不许我那邪恶的姐妹伤害我的盟友,正如她伤害我。

    星与夜,生来该彼此相伴,以共度寒凉。

    最后,泰尔斯,你虽立足大地,可抬头就是星辰,待到日落入夜,伸手以探,未必不能及。

    正如我虽行于黑夜,可我睁眼相望,目中所见,尽是星光,映照前路如白昼。

    为此,你要抓紧手中的权势,在必要时使用它,以期扩张它,这才是解开困境,不致落败的良方。

    这封信当由我最信任的辅政官,黎·科里昂亲自送到你的手中,他个性克制但料事敏锐,见多识广而办事牢靠,也有随机应变之能,是以我托他为你带去我的礼物,希望你能认可:

    纵然旧意难平,但仇恨与分隔终究不利生存,一个与我们来往友睦、彼此互信的翡翠城,理应符合我们共同的期望。

    但愿你喜欢我的礼物。

    祝你血脉永治,一如帝国永存。

    ————你的姐妹、故交兼战友,

    ————曾与你一同面对灾难的,忠实且可以信赖的科特琳娜·L·A·凡·科里昂,

    ————写于夜之国的惊夜堡,血海宫中

    又及:时光飞逝,你应长大成人了,牙齿也该换过一轮了吧,这让我想起我以前的那两颗牙齿,不知它们在哪里呢。
『加入书签,方便阅读』
求书或内容有问题?点击>>>邮件反馈
热门推荐
下厨房 狼窝(肉监狱) 熟人作案by阿司匹林笔趣阁 (快穿)吃肉之旅 碧荷 为人师表(高干)